<small id="qqq8q"><menu id="qqq8q"></menu></small>
  • <nav id="qqq8q"></nav>
    <tr id="qqq8q"></tr>
  • <small id="qqq8q"></small>
  • <small id="qqq8q"><blockquote id="qqq8q"></blockquote></small><sup id="qqq8q"><ul id="qqq8q"></ul></sup>
    <noscript id="qqq8q"><dd id="qqq8q"></dd></noscript>
    <small id="qqq8q"></small>

    狠狠躁日日躁夜夜躁2022麻豆,999国内免费精品视频,亚洲阿v天堂无码在线,国产成年码av片在线观看

    網(wǎng)站無(wú)障礙
    站內(nèi)搜索

    外文出版社發(fā)布“譯中國(guó)”文庫(kù)首批圖書(shū)

    發(fā)布時(shí)間:2023-01-17 10:30:37 | 來(lái)源:光明日?qǐng)?bào) | 作者:劉彬 | 責(zé)任編輯:蘇向東

    光明日?qǐng)?bào)北京1月16日電(記者劉彬)由中國(guó)外文局指導(dǎo),中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)支持,外文出版社、中國(guó)外文局翻譯院、當(dāng)代中國(guó)與世界研究院聯(lián)合主辦,以“融通中外 譯介中國(guó)”為主題的對(duì)外翻譯與傳播座談會(huì)暨“譯中國(guó)”文庫(kù)首批圖書(shū)發(fā)布儀式,日前在北京舉辦。

    中國(guó)外文局副局長(zhǎng)陸彩榮表示,翻譯是促進(jìn)人類(lèi)文明交流的重要工作,對(duì)外翻譯出版是讓中國(guó)走向世界、世界讀懂中國(guó)的崇高事業(yè)。圍繞貫徹落實(shí)黨的二十大精神和習(xí)近平總書(shū)記重要回信精神,舉辦對(duì)外翻譯與傳播座談會(huì)、推出“譯中國(guó)”文庫(kù)首批圖書(shū),展示中華文明精神標(biāo)識(shí)和文化精髓,引導(dǎo)更多外國(guó)讀者讀懂新時(shí)代的中國(guó),正當(dāng)其時(shí)。

    發(fā)布儀式上還重點(diǎn)介紹了“譯中國(guó)”文庫(kù)的背景和定位、首批發(fā)布的五本圖書(shū)主要內(nèi)容。《中國(guó)時(shí)政話(huà)語(yǔ)翻譯基本規(guī)范·英文》《從“翻譯世界”到“翻譯中國(guó)”》《漢英對(duì)照〈大中華文庫(kù)〉書(shū)目提要》《一時(shí)多少豪杰——〈三國(guó)演義〉英譯品讀》《傳播者:我的中國(guó)緣》等為“譯中國(guó)”文庫(kù)下設(shè)子系列重要作品。

    最新播報(bào)查看更多
    加載更多新聞
    友情鏈接

    關(guān)于我們? 合作推廣? 聯(lián)系電話(huà):18901119810 ??010-88824959 ??詹先生 ??電子郵箱:zht@china.org.cn

    版權(quán)所有 中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)新聞中心 京ICP證 040089號(hào)-1? 互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證 ??10120170004號(hào) 網(wǎng)絡(luò)傳播視聽(tīng)節(jié)目許可證號(hào):0105123

    狠狠躁日日躁夜夜躁2022麻豆
    <small id="qqq8q"><menu id="qqq8q"></menu></small>
  • <nav id="qqq8q"></nav>
    <tr id="qqq8q"></tr>
  • <small id="qqq8q"></small>
  • <small id="qqq8q"><blockquote id="qqq8q"></blockquote></small><sup id="qqq8q"><ul id="qqq8q"></ul></sup>
    <noscript id="qqq8q"><dd id="qqq8q"></dd></noscript>
    <small id="qqq8q"></small>